Servicios de interpretación que cumplen con sus necesidades.

Interpretación simultánea

La interpretación simultánea se emplea en seminarios, conferencias, tribunales de justicia y reuniones de negocios que se realizan en más de un idioma de trabajo. Permite al orador entregar su mensaje al público en su idioma nativo en forma ininterrumpida, mientras que se interpreta en tiempo real a uno o más idiomas.

Nuestros intérpretes profesionales de gran trayectoria trabajan en duplas en cabinas insonorizadas para mantener su concentración mientras realizan esta demandante tarea.

La interpretación simultánea también se puede utilizar en visitas a terreno, donde el intérprete ocupa equipos de interpretación portátiles.

Interpretación consecutiva

La interpretación consecutiva suele emplearse en reuniones, entrevistas, conferencias de prensa o tribunales de justicia, donde hay una cantidad reducida de asistentes y se dispone de más tiempo.

Los organizadores de eventos deben tener presente que, si bien este tipo de interpretación no requiere el uso de equipos, duplica la duración de la reunión.

La interpretación consecutiva requiere habilidades distintas, como una excelente memoria y un buen sistema de toma de apuntes. Mientras el orador habla, el intérprete toma apuntes. Luego cuando el orador hace una pausa o termina de hablar, el intérprete ofrece su rendición a la otra persona.

Equipos

Trabajamos con distintos proveedores de equipos de interpretación simultánea para atender sus necesidades de interpretación, ya sea si es una conferencia de más de 1500 personas o un directorio o reunión con 10 asistentes.

Cuéntenos qué necesita para que podamos ayudarle a verificar la disponibilidad de los equipos y gestionar el arriendo de todo lo necesario para su conferencia, seminario, reunión o taller.

Los equipos portátiles son una excelente opción para visitas a terreno o para reuniones de negocios pequeñas. Podemos gestionar la disponibilidad y el arriendo de una amplia variedad de equipos para cubrir la mayoría de sus necesidades.

Consúltenos acerca de proveedores de equipos.

Los idiomas que se solicitan con mayor frecuencia son el inglés, castellano y portugués. Sin embargo, también ofrecemos nuestros servicios en otros idiomas.

Nos especializamos en marketing, TI, derecho penal, políticas públicas, educación, plásticos, publicidad, asuntos policiales y militares, entre otros.

¿Cómo se hace?

Paso 1

Llámenos y díganos cuáles son sus necesidades de interpretación y verifique disponibilidad.

Paso 2

Le damos una solución que cumple con las necesidades de su evento. Le agrada y nos contrata.

Paso 3

¡Su evento es un éxito! Nuestros intérpretes han comunicado su mensaje con precisión.